Статьи
 

 
Статьи из номера 7 (2013 г.)

Интервью номера

Моника Санторо: 
«За двенадцать лет в России мне и сны стали сниться по-русски»


Театральные приключения итальянки в России – так можно назвать историю Моники Санторо, актрисы знаменитого театра «Мастерская Петра Фоменко». О том, почему девушка из маленького итальянского городка Гуасталла отправилась в Россию, как узнала, что такое жизнь в питерской коммуналке и в итоге стала актрисой в чужой северной стране, Моника Санторо рассказала читателям газеты «Куда пойти работать?»

– Как Вы оказались в России?
– Это было двенадцать лет назад. Я изучала русский язык в университете города Урбино в Италии. Тогда же полюбила русскую литературу. И вот, учась на четвертом курсе, получила грант на изучение русского языка в Санкт-Петербурге. После этого я вернулась домой и поняла, что хочу стать актрисой. Поступить в Италии не удалось, и я вернулась в Питер в Академию театрального искусства.
– Театр начался с хобби?
– Да, я училась на факультете иностранных языков и литературы. Еще во время учебы в Италии стала пробовать себя в постановках. И когда первый раз попала в Питер, решила написать дипломную работу по русскому театру 1990?х годов. Поэтому пошла вольным слушателем в Академию театрального искусства. Вернулась домой, окончила университет, год работала учителем английского языка, а потом отправилась назад в Россию. Мне было уже 25 лет.
– А Вы тогда говорили
по-русски?
– Во время второго приезда уже да. А вот первый раз мне только казалось, что говорю немножко. Но вскоре выяснила, что это ошибка. В отчаянии выучила язык быстро и сейчас уже не помню себя, не говорящей по-русски.
– Вы помните самое первое время по приезде в Россию?
– Я приехала 31 августа, сняла комнату у бездетной семейной пары. Они и помогли разобраться, что делать. Утром я посещала уроки русского языка и занятия грантодателей, а вечером ходила в театр и Академию театрального искусства. Причем академию я нашла в «Желтых страницах». Теперь, говорят, там строгая охрана и полная информатизация, а тогда на входе сидела бабушка, которая меня пропустила и рассказала, куда идти. И вот, в течение месяца я слушала курс по мастерству у Владимира Рецептора. Я впервые оказалась так надолго вдали от семьи, но зато занималась тем, что люблю. Помню, была на премьере «Чайки» у Льва Додина 15 сентября 2001 года. Поняла очень мало, сидела и думала: «Как же они красиво двигаются!» Позже, уже во второй приезд я училась параллельно с додинским курсом и занималась с их же педагогом по танцу.
– А какое впечатление произвел Петербург?
– Я родилась в Гуасталла, а училась в Урбино. Это маленькие города. Петербург меня просто потряс. В первый день хозяин квартиры, в которой я жила, провез меня на троллейбусе по центру. Мы проехали по Невскому, мимо канала Грибоедова, и я увидела храм Спас-на-Крови. Я подумала: «Боже мой, какой прекрасный город!» Но сердце сжалось, когда поняла, что нахожусь здесь одна и никого не знаю.
– Но у Вас, наверное, быстро поя­вились друзья?
– Училась я каждый день и сразу же начала с кем-то общаться. Потом стали появляться знакомые знакомых. Была одна итальянка и какой-то финский певец, у него еще был друг актер. Однажды в середине сентября я пошла к нему в театр, прихожу вечером домой и вижу, все как-то странно суетятся. Мне тогда объяснили, что в Америке взорвали башни-близнецы. Было одиннадцатое число. Я сидела и думала: «Что же делать? Неизвестно, что теперь будет, а я – в России».
– Наверное, после Италии в Питере жить очень холодно?
– Помню как-то поехала на занятия в джинсах и новых сапогах и поняла, что холодно. Было минус пятнадцать. А настоящий холод я запомнила уже студенткой на втором курсе. Вышла на улицу и думаю: «Боже мой, какая зима!» Вдохнула полной грудью и тут же поняла, что это большая ошибка. Было минус тридцать шесть! Однажды мы стояли у окна с японской студенткой, и я говорила: «Джуко, смотри, вот снег идет». В Италии снег считался каким-то невероятным событием – даже школы закрывались.
– А как люди? Вы же и в коммуналке успели пожить?
– Да, длинный коридор, двери, четыре плиты на кухне, мыши, грязь,?– все по-настоящему. У нас была женская коммуналка. Получалось очень смешно: мы все ходили друг к другу в гости. Из одной комнаты в другую. Приходили с конфетами, угощали друг друга чаем. Лидия Михайловна была самой старшей. У нее была стиральная машина, и она разрешила мне перестирать в ней все перед выпускным в Академии театрального искусства. А потом к нам поселился мужчина, и вел он себя не очень прилично – часто выпивал. Мы объединились и пытались поддерживать и дом, и его в порядке. Потом жила у семейной пары. Вообще, благодаря переездам я встретилась с прекрасными людьми, которые теперь много для меня значат, и которых теперь считаю своей петербургской семьей.
– А как Вы попали в Мастерскую Петра Фоменко?
– На четвертом курсе театральной академии начала пробоваться в некоторые труппы. И вот узнала, что Петр Наумович (Фоменко – прим. ред.) наби­рает стажеров. Подумала, что это хороший опыт, и решила попробовать. Пое­хала – и меня взяли. Мы стали первой студией в театре, а через два года меня приняли в основной состав. Невероятное приключение!
– Вы не собирались уезжать
после учебы?
– Собиралась, думала, что не стоит начинать новую жизнь в Москве. Разве что получится попасть на хорошее место. Тогда можно и остаться на пару сезонов. В «Мастерской» я уже шесть лет и сама удивляюсь, что все так сложилось.
– И все-таки очень сложно понять, как можно променять яркое небо и море на жизнь в России.
– Меня все об этом спрашивают, но я сама не могу этого понять! Я часто вспоминаю Петра Наумовича, который говорил: «Театр есть, потому что он просто не может не быть». Вот и у меня так. И я рада, что попала именно в то место, где должна быть. Мне есть, что здесь взять и что отдать. Мне это нужно со всех сторон, нужно душевно. Не только в театре, но и как человеку. А бытовая жизнь – всегда сложная штука. Конечно, здесь очень много противоречий, и, кажется, я не пойму Россию никогда, как никогда не пойму и Италию. Но там есть физиологическое ощущение своей страны. С другой стороны, возможно, именно это мобилизует меня в Москве так, как не мобилизует ничто на родине. Хорошо, что я нашла для себя правильное место. Все это необъяснимо, как любовь.
– Многие иностранцы приез­жают в Россию и стремятся общаться с соотечественниками. У Вас такого желания не возникает?
– Я знаю, они собираются в одних и тех же клубах, ищут свой круг общения. У меня такого не было. Иногда я пробовала ходить в места, где бывают итальянцы. Может быть, это были неправильные места, но я не чувствовала, что меня там ждут. И когда была нужна помощь, там ее не нашла. Конечно, у меня в Москве есть знакомые и друзья итальянцы. С кем-то я познакомилась через театр, кого-то узнала через костел и через консульство. Но никогда не искала знакомств с итальянцами специально. Да и нехорошо закрываться – теряешь очень многое.
– Вы думаете по-итальянски или по-русски?
– По-русски. За двенадцать лет в России мне и сны стали сниться по-русски. Иногда перевожу на оба языка. Сумасшествие такое! Но когда еду в Италию, сразу переключаюсь. А вот когда возвращаюсь, переключиться назад сложнее.
– Последние годы Вы рабо­таете актрисой, а чем занимались до этого?
– Я была и учительницей в школе, и продавщицей в магазине одежды, и кассиром в ресторане. Официанткой проработала шесть лет, а актрисой – восемь. Так что теперь могу смело сказать, что больше актриса, чем кто-то еще.
– Вы играете в русском театре и часто русский репертуар. Это сложно?
– Фантазия помогает. Не сложнее, чем что-то другое. Может быть, потому что тут живу, многое становится ясно. Вот юмор, например, научилась понимать.
– Юмор?
– Вообще, я считаю, что у меня всегда было хорошее чувство юмора. Конечно, из-за бытовухи временами оно исчезало, но ненадолго. Специфика здесь, конечно, есть. Но я быстро начала шутить по-русски. До сих пор горжусь и сразу всем сообщаю: «Смотри, я все поняла».
– А ругаться по-русски тоже
научились?
– Не люблю ругаться, но бывает. Зато теперь понимаю все! Сама-то стараюсь это делать по-итальянски. Все так ра­дуют­ся: «О, итальянский! Как хорошо!»
Беседовал Петр Сейбиль

 

Новости
Выпускникам волноваться не стоит
Поиск работы для недавних выпускников ВУЗов часто превращается в настоящий кошмар. В особенности, если у новобранца отсутствует опыт работы. Впрочем, согласно исследовательскому центру портала www.superjob.ru, 72?% предприятий и организаций готовы взять молодых специалистов даже без наличия у них практических навыков.

Карьеру новичкам чаще всего предлагают начать со специальностей, которые не требуют глубоких знаний: промоутеры, копирайтеры, консультанты, агенты, менеджеры по продажам, продавцы, кассиры. Выпускникам профильных ВУЗов повезло гораздо больше. Чем сложнее специализация, тем быстрее студенты находят работу. Поэтому сегодня выбор специальности – дело вдвойне ответственное. Профессия должна не только нравиться, но и быть востребованной на рынке труда.
Испанские тореадоры отказываются выходить на работу
В переживающей глубокий экономический кризис Испании забастовки в различных отраслях промышленности и социальной сфере стали не редкостью и проходят чуть ли не каждый день. Забастовочное движение затронуло даже такую специфическую отрасль, как коррида. Организаторы популярных боев стали задерживать выплату гонораров тореадорам, пикадорам и бандерильеро. Те в результате решились на забастовку.
Пока речь идет о бойкоте 41 арены для боя с быками, которые задолжали за проведенные на них сражения. В основном это небольшие арены в 24 городах Кастилии-Ла-Манчи и в 11 Андалусии, но среди должников есть и такие известные арены, как в курортном Бенидорме под Аликанте или в пригородах Мадрида.
Изменились требования к содержанию объявлений о вакансиях
В июле вступили в силу поправки в закон «О занятости населения Российской Федерации». В соответствии с новыми правилами, работодатель при поиске работника не может указывать в объявлении ограничения дискриминационного характера, такие как пол, возраст, национальность и прочие характеристики, не имеющие отношения к деловым навыкам соискателя.
Нарушение постановления влечет за собой административную ответственность. Если подобные уточнения появятся в тексте объявления о вакансии, штраф для граждан составит от 500 рублей до 1000 рублей, для индивидуальных предпринимателей – от 3000 до 5000 рублей, для юридических лиц – от 10 000 до 15 000.
До вступления в силу поправки в закон, 44?% объявлений о вакансиях в России (около 60?% в Москве) являлись дискриминационными, сообщает газета «Комсомольская правда», а по сведениям портала www.rabota.ru, 47?% соискателей хотя бы раз сталкивались с возрастной дискриминацией и еще 26?% сталкивались с ней на постоянной основе.
Когда денег за спрос не берут, а дают
Каждый работник рано или поздно задумывается о повышении заработной платы. Вопреки представлениям о том, что просить прибавку к зарплате самостоятельно не принято и не совсем прилично, некоторые как раз так и поступают. Согласно иследованию, проведенному сайтом по поиску работы и персонала www.hh.ru, чаще всего в качестве основания для повышения оклада становится довод о добросовестном выполнении своих обязанностей в течение длительного периода времени (56?%).
Почти каждый второй просит прибавку в связи с расширением должностных обязанностей (48?%). Некоторые сотрудники обращаются за прибавлением когда осознают, что получают неоправданно мало (31?%). Чуть меньше число работников (28?%) ссылается на инфляцию, рост цен и отсутствие индексации.
Просьба об увеличении заработной платы не так редко оказывается успешной. Так, 18?% тех, кто обращался к руководству с подобным вопросом, получали повышение, еще 28?% чаще оказывались в плюсе, чем в минусе. Работодатель отказывал 14?% респондентам, еще 16?% чаще получали отказ, а не увеличение в жаловании.

 

Портрет профессии
Оператор пк
Работа для деловых, активных и амбициозных
«Деловые линии» – одна из ведущих российских компаний по оказанию транспортно-логистических услуг. За 12 лет существования на рынке она приобрела безупречную репутацию и зарекомендовала себя надежным партнером для более чем миллиона клиентов. Работать здесь – и приятно, и престижно. О вакансиях, открытых в «Деловых
линиях», рассказывает ведущий менеджер по персоналу Наталья Федорова.

От нас не уходят!
–В первую очередь, нам нужны операторы информационной базы,– говорит Наталья.– Требования к ним: наличие образования не ниже среднего профессионального, коммуникабельность, стрессоустойчивость, умение быстро воспринимать и работать с большими объемами информации. Желательно владение программой 1С, но если кандидат ее не знает, то освоит в процессе обучения. Обучение операторов длится 1 месяц, за это время стажер получает полноценную заработную плату.
Новичка не сразу сажают в операционный зал. Сначала ему дают теоретическую информацию, он пробует работать в тестовом варианте программы, потом он начинает общаться с клиентами, оформляя документы на отправку и получение груза. Однако рядом обязательно присутствует специалист по обучению, который рассказывает, показывает, объяс­няет, дает своему подопечному полноценную теоретическую и практическую подготовку.
По окончании стажировки проводится аттестация, по ее итогам принимается решение о судьбе новичка.
–?Люди от нас после стажировки уходят крайне редко,?– продолжает Наталья,?– остаются практически все. Коллектив в компании сплоченный и дружный, а работа очень интересная и динамичная.
Вперед и выше
Оператор в компании – позиция стартовая. Проработав на ней несколько лет и полностью освоив профессию, можно двигаться дальше.
–?Если открывается серьезная руководящая должность, в первую очередь рассматриваем кандидатуры наших сотрудников,?– говорит Наталья Федорова.?– На сегодняшний день начальник отдела сопровождения перевозок по Москве и руководитель отдела по Центральному региону выросли из операторов. Так что все зависит от человека: его инициативности, активности, работоспособности.
В компании всегда рады выпускникам вузов, которым достаточно сложно трудоустроиться без опыта работы. Должность оператора, в этом случае, становится хорошим карьерным стартом. Многие из них за год, а некоторые даже и быстрее, вырастают до специалистов других отделов.
Уверенность в завтрашнем дне
Всем сотрудникам компания гаранти­рует официальное оформление, стабильную и своевременную выплату заработной платы.
График и место работы –
на выбор
График работы в «Деловых линиях» можно выбрать практически любой: от стандартной пятидневки до ночных или вечерних смен. Кстати, и среди многочисленных филиалов можно подобрать наиболее удобно расположенный, чтобы не тратить много времени на дорогу.
Нужны компании
Кроме операторов «Деловые линии» приглашают водителей-экспедиторов категории Е, водителей-экспедиторов категорий В и С, сотрудников склада: грузчиков, упаковщиков, водителей
погрузчика.
Присоединяйтесь
к «Деловым линиям»!
Компания динамично развивается. Сегодня открыто 97 подразделений компании, и в каждом из них всегда рады молодым и перспективным сотрудникам.
Для трудоустройства в офисы компании на ст.?м. Алтуфьево, Войковская звоните по тел. 8 (985) 847-93-72.
Информацию о вакансиях отделения на ст.?м. Аннино, Марьино и в городе Подольске вы может получить
по тел. 8 (916) 884-07-24.
Если вам ближе ст.?м. Юго-Западная
или м. Братиславская, звоните
по тел. 8 (915) 079-21-80.
А если вы хотите работать около
м. Черкизовская, то – по тел. 8 (916) 353-12-03.
Также можно получить информацию о любой вакансии компании по бесплатному номеру call-центра 8 (800) 100-80-00.
Материал предоставлен Службой управления персоналом
Группы компаний «Деловые линии»

Досье работодателя
Работодатель:
Группа компаний «Деловые линии»
Адрес: ул. Лобненская, 18
Масштаб: 97 филиалов
на территории РФ
Стаж работы на рынке:
с 2001 года
Оформление сотрудников:
по трудовой книжке
Адрес в интернете: dellin.ru

 

Портрет профессии
Мерчендайзер
Разложим все по полочкам или несколько слов о работе мерчендайзера
Мало кто из нас задумывается, что товары в любом супермаркете разложены так, чтобы их было удобно выбирать. Дело покупателей за малым – вспомнить, какие запасы необходимо пополнить. Между тем, в торговле существует целое направление, определяющее методику продаж товаров в магазине – мерчендайзинг. Специалистов, которые работают в этой сфере, называют мерчендайзерами.

Мерчендайзер. Кто это?
Разобраться, что представляет эта с первого взгляда неизведанная профессия, нам помог руководитель отдела исполнения по Москве и Московской области Группы компаний «Лоцман» Андрей Марушин. «Лоцман» успешно занимается торговым маркетингом уже более 12 лет. Основные направления работы группы компаний – мерчендайзинг, аутстаффинг, аудит и BTL, в ней сегодня трудится более 3500 специалистов в крупнейших торговых сетях по всей территории России.
– Мерчендайзера можно сравнить с хорошей хозяйкой. Дома у нее полный порядок, и всегда есть все необходимое под рукой, – рассказывает Андрей. – Могу дать и более серьезное определение. Человек этой профессии представляет торговые марки в торговых сетях.
Чтобы прилавки были полными
Мерчендайзеру скучать некогда. В ведении этого специалиста может быть несколько торговых точек. В том числе и от него зависит, появится ли на прилавках полюбившаяся потребителям продукция. Ведь все мы знаем, как быстро порой раскупают хорошие товары. Вновь обращаемся к Андрею. На этот раз с просьбой рассказать о распорядке рабочего дня мерчендайзера.
– Рабочий день такого специалиста начинается с анализа ситуации в торговом зале. Необходимо проверить наличие ассортимента продукции, количество товара, сроки годности и ценники, – продолжает Андрей. – Аналогичная работа проводится на складе. По итогам осмотра мерчендайзер готовит отчет и рекомендует товароведу сделать заказ на заканчивающиеся товары. После осмотра он наводит порядок, расставляет ценники и выкладывает товар согласно планограмме и требованиям заказчика. В течение дня мерчендайзер в среднем посещает 15 точек. Обычно маршрут составляется таким образом, чтобы все магазины находились недалеко друг
от друга.
В погоне за опытом
На первых порах каждому новичку помо­гает супервайзер. В течение недели мерчендайзер изучает ассортимент продукции, правила выкладки товаров, а после освоения основных навыков начинает работать самостоятельно.
– Чем опытнее мерчендайзер, тем лучше он знает продукцию, правила выкладки, темпы продаж  и тем быстрее он оценивает ситуацию в торговом зале. В течение дня мерчендайзер много общается с заказчиками, товароведами. Необходимо, чтобы довольными остались все. В том числе и покупатели – ведь в конечном итоге именно для них мы и работаем.
Карьера со счастливым продолжением
Мерчендайзеры, которые ответственно и качественно работают, получают достойную зарплату и быстрое повышение по службе. Андрей вспомнил об одной из ярких историй успеха.
– В нашей компании выплачивают­ся бонусы по результатам работы. Конечно, предусмотрено и повышение по службе. Хорошо проявивший себя мерчендайзер может стать супервайзером, а потом руководителем проекта. Именно так и развивалась карьера нашего сотрудника Максима Минцева, который в 2007 году пришел в компанию на должность мерчендайзера, а сегодня является руководителем проектов. Самое ценное в компании – это идейное и толковое руководство, а так же ее сотрудники. Мы развиваем компанию и с ней развиваемся сами. Единицы увольняются по собственному желанию. Не это ли признак успеха? – заключает Андрей.
Группа компаний «Лоцман» – прекрасное место для работы в кругу профессионалов своего дела. Стабильная заработная плата, возможность обучения, дружный коллектив, активная работа. Звучит привлекательно. Осталось только одно – попробовать.
Подготовила Мария Долгова
Информация о вакансиях по тел.:
8 (495) 989-96-59, 8 (800) 333-63-99
(звонок бесплатный по РФ)
www.lotsman-pro.ru

 

Руководитель проектов Группы компаний «Лоцман» Максим Минцев:
Работа мерчендайзера в первую очередь интересна энергичным и целеустремленным молодым людям. Можно выбрать удобный график и место работы, при этом получать конкурентоспособную заработную плату. Компания дает возможность карьерного роста и является залогом стабильности.

Досье работодателя
Вакансия: мерчендайзер
Работодатель: Группа компаний «Лоцман»
Адрес: г. Москва, Зеленый проспект, д. 20
Масштаб: центральный офис в Москве и 11 региональных представительств
Стаж работы на рынке: 12 лет
Адрес в интернете: www.lotsman-pro.ru

 

 

Портрет профессии
Реставратор
Старинная
работа
Может ли столяр стать реставратором, что нужно знать краснодеревщику, чтобы восстановить ста­ринную мебель, почему не всякий ремонт – это реставрация и не всякая реставрация – это ремонт. Обо всем этом в интервью Петру Сейбилю рассказал реставратор мебели Михаил Илюхин.

– Чем реставратор отличается от плотника или краснодеревщика?
– Есть главное и принципиальное отличие – краснодеревщик и плотник создают новую мебель по чертежу, а реставратор воспроизводит старые образцы. Конечно, для того, чтобы сделать эту работу он должен обладать всеми навыками мастера по дереву.
– Сложно ли стать реставратором?
– Это не сложно, просто нужно, кроме того, что умеешь, знать приемы и материалы, которыми работали предыдущие мастера сто и двести лет назад. Необходим широкий исторический взгляд.
– Где приобретают эти знания?
– Тут есть несколько вариантов. С одной стороны – это профильные ВУЗы и колледжи. Скажем, в Москве – это МГПХА им. С.Г. Строганова. Второй вариант – от мастера к мастеру. И чем больше общаешься с разными специалистами и наби­раешься знаний, тем лучше. Иногда этот путь даже более предпочтителен.
– Реставрация – штука тонкая. Где грань – так восстановить вещь, чтобы потом не сказали, что с точки зрения подлинности она испорчена?
– Объективно грань найти очень сложно. В музеях для этого существует
реставрационный совет, который состоит из нескольких специалистов в разных областях. Вместе с мастером обсуждается порядок и технология работы, используемые материалы и все самые мелкие детали. Составляется план, и работа идет строго по этому документу.
– А что чаще всего хотят частные клиенты?
– Это зависит от того, с кем ты работаешь. Коллекционеры чаще тяготеют к музейному подходу, и функциональность вещи для них стоит не на первом месте. Для них важно соответствие всех материалов и технологий. Но есть противоположный подход – старая вещь должна быть крепкой, чтобы ей можно было пользоваться. И каким лаком или клеем ты работаешь, особо не важно. Скажем, на обеденный стол будут ставить горячую тарелку и поэтому покрыть его по старой технологии шеллаком не представляется возможным. То же самое с креслом – поролон внутри или конский волос для таких заказчиков разницы не имеет.
– Часто в газетах встречаешься с рубриками вроде: «Как отреставрировать вещь в домашних условиях и без специальной подготовки», как Вы относитесь к подобным советам?
– Я даже видел книги по этому делу. Но нужно понимать, что здесь речь идет не о реставрации, а о ремонте. Однажды во время работы я наткнулся на запись 1923 года: «Поновлял и полировал мастер такой-то». Мебель была дорогой, лаковое покрытие изнашивалось, и тогда домой приглашали мастера, который приводил ее в порядок. Реставрация, строго говоря, это когда есть серьезная утрата. Сейчас поменялись все покрытия, появились другие технологии. Тем же лаком, которым работали сто лет назад, сейчас никто кроме специалистов по восстановлению старинной мебели не покрывает.
– Каждый день Вы имеете дело с вещами, которым по сто и более лет. Сохраняется ли к ним трепетное отношение?
– У меня оно не пропадает, потому что люблю эти вещи и люблю свою работу. Конечно, одно дело, когда встречаются массовые образцы, а другое – когда держишь в руках что-то уникальное или очень красивое. Этими вещами особенно дорожишь. Да и простой дубовый стул вызывает уважение хотя бы потому, что понимаешь, сколько в него вложено труда.
– Какая мебель попадает к Вам чаще всего?
– По большей части это предметы конца XIX – начала XX века. Обычно это те вещи, которыми пользуются больше всего – стулья, кресла, столы. Корпусная мебель изнашивается гораздо меньше и дольше.
Реставрационная мастерская ищет столяров, плотников и краснодеревщиков, в том числе начинающих, для работы со старинной мебелью.
Подготовил Петр Сейбиль
Информация о вакансиях
по тел. 8 (903) 104-69-73

 

Портрет профессии
Риелтор
«ИНКОМ-Недвижимость» на Соколе:
«Мы ищем тех, кто хочет зарабатывать!»
Люди делятся на тех, кому комфортно работать в офисе, и на тех, кто любит все время быть в разъездах, иметь ненормированный рабочий день и «нестандартные» выходные, заводить много новых знакомств и с каждым находить контакт. Для тех, кому по душе такой образ жизни и работы, стоит присмотреться к возможности стать риелтором.

История вопроса
Профессия риелтора возникла в России относительно давно, более 20 лет назад, когда рынок недвижимости в столице стал одним из самых насыщенных и доходных. Возникла потребность в профессионалах, которые знали бы все досконально о рынке жилья и могли бы помочь продавцу и покупателю найти друг друга, и в принципе сопровождали сделку «с нуля» и до подписания договора купли-продажи. С тех пор эта профессия стала одной из самых востребованных в Москве. Одной из первых фирм, возникших на Московском рынке жилья, стала «ИНКОМ-Недвижимость» – компания, которая смогла пережить все трудности «лихих девяностых», перейти в стабильные 2000?е, пережила все кризисы, и все время оставалась едва ли не самым крупным игроком на рынке жилья в Москве.
Профессия, в которой всегда
будет работа!
Одно из подразделений компании, «ИНКОМ-Недвижимость на Соколе», объявляет о наборе риелторов в отдел вторичного рынка жилья, руководит которым Олеся Сергеевна Смольская.
–?Преимущество работы с вторичным жильем состоит в том, что объем работы ничем, кроме собственных сил и возможностей, не ограничен,?– рассказывает Олеся Сергеевна.?– А для риелторов это очень важно, ведь чем больше рынок, тем больше клиентов, сделок, и, соответственно, процентов, которые риелтор получает за проведенную сделку.
Акцент на результат
В отделе Олеси Сергеевны все сотрудники работают «на результат», вся работа построе­на именно с акцентом на непременное достижение цели, ведь от этого зависит и успешность всего отдела, и вознаграждение самого риелтора, который получает свой процент от сделки.
–?У нас, с одной стороны, каждый работает на себя, на свои проценты, но при этом все друг другу помогают,?– отмечает Олеся Сергеевна.?– Ведь мы все связаны, работаем в одной компании, именем которой очень дорожим, и понимаем, что от поря­дочности и честности каждого из нас зависит, будет ли успешна наша фирма и каждый из нас в будущем.
По словам Олеси Сергеевны, риелторов люди рекомендуют друг другу, как, например, хороших частных врачей или учителей для детей: ведь покупка недвижимости – дело в современном мире не менее важное, чем образование или здоровье домашних:
–?В нашей работе крайне важно, чтобы человек позитивно смотрел на ситуацию, знал, что из любого положения можно найти выход, и был настроен на то, что добьется цели, несмотря ни на какие препятствия. Люди, наши клиенты, доверяют риелторам очень многое, и это доверие ни в коем случае нельзя потерять – как и свои проценты.
Идеальная профессия
Рабочий день риелтора строится по-разному, в зависимости от того, на какой стадии находятся те сделки, которые он ведет, но это всегда очень насыщенный работой день.
–?Риелтор находится рядом с клиентом на всех этапах сделки,?– поясняет Олеся Сергеевна.?– От обсуждения того, чего хочется, анализа реальных возможностей клиента, выбора подходящей квартиры, переговоров с продавцами и проверки будущего жилья клиента до поиска доступного ипотечного кредита, подписания всех бумаг, с этим связанных.
Естественно, все вышеперечисленные задачи требуют основательных знаний от риелтора. Поэтому в отделе Олеси Сергеевны разработана эффективная система обучения новых сотрудников всем тонкостям профессии.
–?За каждым новичком закрепляется опытный наставник, к которому можно обратиться по любому вопросу, кроме того, каждую неделю мы проводит круглые столы и лекции, на которых делимся опытом и рассказываем обо всех нюансах профессии,?– говорит Олеся Сергеевна.?– Мы сделали этап вхождения в профессию максимально комфортным для наших новых сотрудников. Мы помогаем им на каждом этапе работы, максимально подстраховываем их сделки и радуемся, когда они получают свои первые проценты; искренне радуемся, когда через несколько лет работы у нас они покупают квартиру себе,?– говорит Олеся Сергеевна.– Самое главное, чего я жду от новых сотрудников – это желания работать и зарабатывать. Всему остальному мы их научим.
Материал подготовила
Екатерина Антонова
Информация о вакансиях
по тел.  8 (926) 229-94-95

Досье работодателя
Вакансия: риелтор
Работодатель: ИНКОМ-Недвижимость»
Адрес:  м.Сокол, Ленинградский пр-т,
д. 80, подъезд 3
Масштаб:  45 офисов в Москве
Стаж работы на рынке: 22 года
Оформление сотрудников:
по трудовой книжке
Адрес в интернете: www.incom.ru

 

Это интересно
Образование – залог успеха
Образование лишним не бывает. Особенно сегодня, в условиях растущей конкуренции на рынке труда и высоких требований работодателей к уровню профессиональной подготовки специалистов. Именно поэтому дополнительное образование – серьезное подспорье для тех, кто ищет работу. Возможностей для обучения в наши дни очень много. Так что главное – не запутаться и сделать выбор в пользу качественного образования, соответствующего запросам работодателей. Академия труда и социальных отношений существует более 90 лет и продолжает развивать лучшие традиции российской и советской систем образования.

Есть из чего выбрать
Академия осуществляет подготовку спе­циалистов в области трудового и гражданского права, страхования, бухгалтерского учета, аудита, налогообложения, рекламы и связей с общественностью. Подробнее об учебных программах нам рассказала руководитель пресс-службы академии анна гожина.
–?мы предлагаем различные варианты обучения,?– рассказывает анна.?– в структуре академии четыре факультета высшего образования (бакалавриат и магистратура): социально-экономический, юридический, факультет мировой экономики, финансов и страхования, заочный факультет. В рамках послевузовского образования действуют аспирантура и докторантура, а также программы повышения квалификации и дополнительного профессионального образования, включая изучение языков и подготовку топ-менеджеров по программе «мастер делового администрирования» (мва).
Учиться никогда не поздно
Совмещение теории и практики – один из рецептов удачной карьеры. Некоторые студенты академии именно так и поступают: одновременно учатся и работают. По словам анны, с каждым годом таких людей становится все больше.
–?сегодня повышение квалификации – необходимость и требование времени,?– отмечает анна.?– в последние годы многие приходят в академию получить дополнительное образование. Как правило, такие люди поступают в магистратуру, аспирантуру или на заочное отделение.
Обучение в академии осуществляется на бюджетной и контрактной основе, а вступительные испытания зависят от выбранной формы и направления обу­чения.
Профессии важные и нужные
Образование и знания не всегда гарантируют устройство на хорошую высокооплачиваемую работу. Поэтому при выборе программы обучения важно учитывать актуальность и применимость полученных знаний в современных условиях. Вновь обращаемся к анне. На этот раз с вопросом о востребованности специалистов, получивших образование в академии.
–?знания ради знаний – дело хорошее, но в наши дни необходимо понимать, где их можно применить,?– отметила анна.?– исходя из нашего опыта, могу сказать, что особой популярностью у работодателей пользуются специалисты по трудовому праву, экономике труда и страхованию. Мы осуществляем подготовку специалистов по всем трем направлениям.
Международный опыт пригодится всегда
Академия труда и социальных отношений сотрудничает со многими университетами и учебными центрами. Ежегодно в академию приезжают преподаватели, студенты, аспиранты из франции, японии, германии, китая, германии и многих других стран.
–?обмен опытом чрезвычайно важен,?– рассказывает анна.?– для лучших студентов, в том числе и тех, кто полу­чает дополнительное профессиональное образование, мы организуем за счет академии международные поездки, конференции, семинары, летние и зимние школы. Это расширяет кругозор и дает понимание того, как учатся и работают специалисты в других странах. У студентов есть возможность применить в своей работе лучшие практики зарубежных коллег.
Квалифицированные преподаватели, разнообразие форм и направлений подготовки, применимость полученных знаний на практике – все это уже на протяжении многих лет формирует репутацию академии как учебного заведения практических знаний и открытых возможностей. Особое внимание в академии уделяют организации практик студентов в частных компаниях и государственных учреждениях, в том числе таких как центральный банк и счетная палата. В результате работодатели знают наших выпускников и охотно их трудоустраивают.
Материал подготовила
Мария долгова

Досье работодателя
Учебное заведение: академия труда
И социальных отношений (атисо)
Адрес: ул. Лобачевского д. 90
Масштаб: 17 филиалов в россии
И странах снг
Год основания: 1919 г.
Адрес в интернете: www.atiso.ru
Учебные программы: высшее профессиональное образование (бакалавриат/магистратура), среднее профессиональное образование, аспирантура/докторантура, программы повышения
Квалификации и дополнительного профес­cионального образования
Центральная приемная комиссия:
8 (495) 437-21-06

 

 

 

 

 

 

   

 
• Главная   • Карта сайта   • Контакты